놀이터뷰 nol2tr_view

황당 실수에 5.5톤 '줄줄'.."모두 땅속 스며들었다" 추천곡_ すずめの涙 (스즈메의 눈물)

기사 작성일

00:00 후쿠시마 방사능 오염수 5.5톤 누출‥220억 베크렐 '땅속으로' (2024.02.08/뉴스데스크/MBC)

01:59 청소하다 방사능 오염수 노출‥피폭 가능성 우려 (2023.10.26/뉴스데스크/MBC)

03:53 후쿠시마 오염수 3차 방류 시작‥유출 사고 '관리 부주의' 논란은 계속 (2023.11.02/뉴스데스크/MBC)


추천곡 すずめの涙 (스즈메의 눈물)

未来色した世界に
미라이 이로시타 세카이니
미래 빛을 띈 세상에

過去色まみれの
카코이로 마미레노
과거 빛투성이인

私が漂っているの
와따시가 타다욧-떼이루노
내가 떠돌고 있어

あなたは見つけたの
아나타와 미츠케타노
당신은 그런 나를 발견했어


今日の続きは明日と
쿄오노 츠즈키와 아시타또
오늘의 연속은 내일이라고

どなたが決めたの?
도나타가 키메타노?
누가 정한 거야?

前ならえできない私を
마에나라에데키나이 와따시오
앞을 따라갈 수 없는 나를

日々は素通りなの
히비와 스도오리나노
하루하루는 그냥 지나쳐

不思議だね 想い出と写真は
후시기다네 오모이데또 샤신와
신기해 추억과 사진은

遠い過去なのに
토오이 카코나노니
먼 과거인데

一番新しく光るのはなぜ
이치방 아타라시쿠 히카루노와 나제
가장 새롭게 반짝이는 건 왜일까

強くなりたいと 願えば願うほど
츠요쿠 나리타이토 네가에바 네가우호도
강해지고 싶다고 바라면 바랄수록

なぜだろう その眼は 私を弱くさせる
나제다로- 소노메와 와따시오 요와쿠사세루
왜일까 그 눈은 나를 약하게 만들어

泣いてなんかないよ
나이떼난카 나이요
안 울어

泣くわけがないでしょ
나쿠와케가 나이데쇼
울 리가 없잖아

あなたが見てるのは すずめの涙
아나타가 미떼루노와 스즈메노 나미다
당신이 보고 있는 건 스즈메(참새)의 눈물이야

神様も知らない すずめの涙
카미사마모 시라나이 스즈메노나미다
신도 모르는 스즈메의 눈물이야

あの人のところへ早く
아노히토노 토코로에 하야쿠
저 사람이 있는 곳으로 빨리

行きたいと願えど
이키타이토 네가에도
가고 싶다고 바래도

この両の脚で行けるとこ
코노료오노 아시데 이케루토코
이 두 다리로 갈 수 있는 곳은

ではないようなのです
데와 나이요오 나노데스
아닌 것 같아요

過去色まみれの私の未来をあなたは
카코이로마미레노 와따시노 미라이오 아나타와
과거 빛투성이인 나의 미래를 당신은

「一緒に探してみようよ」
"잇쇼니 사가시떼 미요-요"
"함께 찾아보자"

そう言ってくれたの
소오 잇떼쿠레타노
라고 말해 주었어

忘れたくないものばかり抱きしめ
와스레타쿠나이 모노바카리 다키시메
잊고 싶지 않은 것만 안고

次の未来受け取る隙間はどこにあるの?
츠기노미라이 우케토루스키마와 도코니아루노?
다음 미래를 받아들일 틈은 어디에 있어?

強くなりたいと思えるのは君の
츠요쿠 나리타이또 오모에루노와 키미노
강해지고 싶다고 생각이 든 건 너의

泣く顔に胸が耐えられないから
나쿠 카오니 무네가 타에라레나이카라
우는 모습을 가슴이 견딜 수 없기 때문이야

どうでもよくないよ
도우데모 요쿠나이요
어떻게 되든 상관없지 않아

この僕にとっては
코노보쿠니톳떼와
이런 나에게 있어서는

海よりも大きな すずめの涙
우미요리모 오오키나 스즈메노 나미다
바다보다 큰 스즈메의 눈물이야

海に一滴落ちれば色が変わってく
우미니 잇테키 오치레바 이로가 카왓떼쿠
바다에 한 방울 떨어트리면 색이 바뀌어 가

強くなりたいと 願えば願うほど
츠요쿠 나리타이또 네가에바 네가우호도
강해지고 싶다고 바라면 바랄수록

なぜだろうその眼は 私を弱くさせる
나제다로오 소노메와 와따시오 요와쿠사세루
왜일까 그 눈은 나를 약하게 만들어

泣いてなんかないよ
나이떼난카나이요
안 울어

泣くわけがないでしょ
나쿠와케가나이데쇼
울 리가 없잖아

あなたが見てるのは すずめの涙
아나타가 미떼루노와 스즈메노 나미다
당신이 보고 있는 건 스즈메의 눈물이야

神様も知らない すずめの涙
카미사마모시라나이 스즈메노나미다
신도 모르는 스즈메의 눈물이야

気づかぬわけないよ
키즈카누와케나이요
눈치채지 못할 리가 없어

そんなの無理だよ
손나노 무리다요
그런 건 무리야

僕にはそれしか 眼に入らないほど
보쿠니와 소레시카 메니 하이라나이호도
나에게는 그것밖에 눈에 들어오지 않을 만큼

大きな結晶 すずめの涙
오오키나 켓쇼오 스즈메노 나미다
커다란 결정 스즈메의 눈물